很幸運在畢業之后還有機會再次回到天行,和我可愛的老師們繼續朝夕相處。對我來說,天行真的是一個很特別的地方,整整高中三年,改變了我,給了我方向。
I'm very lucky to have the chance to return to Teensen again after graduation and continue to get along with my lovely teachers . For me, Teensen is really a special place. For three years in high school, it changed me and gave me direction.
對我而言,最大的幸運,便是遇到一群可愛的老師,她們驚艷了我的青春。以至于讓我覺得,在我的學生時代里,最大的遺憾可能是沒能考到自己喜歡的那位老師滿意的成績。因此我想盡我最大的努力,盡可能學好我的每門功課,不辜負我喜歡的老師的付出。
For me, the best luck is to meet a group of lovely teachers, who ignited my youth. So that I feel that in my studentdays, the biggest regret may be that I failed to get the satisfactory result of the teacher I like. Therefore, I want to do my best to learn every subject as well as I can, and live up to the efforts of my favorite teachers.
他們總是說的很少,付出很多,可每一句話都讓我印象深刻,每一句話都讓我瞬間明朗,每一句話都讓我受益匪淺。我記得當我心情低落時,班主任總能第一時間發現,然后說“耽誤你五分鐘”,結果和我聊一兩個小時,直至帶我我走出陰霾;我記得考試不理想時,Jo會告訴我,“有時候努力確實不會有結果,但我們還是要為接下來的生活所拼命”。
They always say little, do a lot, but every word impressed me, every word made me clear, every word benefited me a lot. I remember that when I was down, the head teacher always found out at the first time, and then said "delay you for five minutes". As a result, I chatted with her for an hour or two until she took me out of the haze. I remember that when the exam was not ideal, Jo would tell me, "sometimes hard work does not have results, but we still have to work hard for the next life."
@John
這次月考結束,我的成績并不理想,甚至產生了厭學心理。班主任Zero聽說了這件事,就把我拉去辦公室品茗。我當時特別慌,以為他要對我口吐芬芳,要我寫檢討。但是他只說了這么兩句:“不要把世界留給你所鄙視的人,不要配不上自己的夢想?!蔽艺×?。
At the end of this month's exam, my grades were not ideal, and even I was tired of learning. When zero, the head teacher, heard about this, he took me to the office for tea. I was so flustered that I thought he was going to spit fragrance on my mouth and ask me to write a review. But he said only two words: "don't leave the world to the people you despise, don't be unworthy of your dreams." I was stunned.
@Vincent
當我們班在成績上被其他的班遠遠甩開時,Michael并沒有生氣,更沒有病急亂投醫,或是照搬照抄其他班級的訓練方式來提升我們的成績。而是一個個找我們出去面談,給每個人制定不同的計劃,同時總結班上同學共同的弱項,在課堂上和課后作業中讓我們加強練習。當我們問他為什么不直接模仿別人成功的方法來做,他說:“過去的時機永不再來,光這一條就擋掉了成功被復制的99%的可能性?!?/p>
When our class got worse results in exams, Michael did not get angry, nor did he rush to seek medical treatment, or copy the training methods of other classes to improve our performance. Instead, we will go out to interview each other one by one, make different plans for each person, summarize the common weaknesses of the classmates in the class, and let us strengthen the practice in the class and in the homework after class. When we asked him why he didn't directly imitate other people's successful methods, he said: "the past opportunity will never come again, and this alone will block 99% of the possibility of success being copied."
@Brittany
記得高一剛開學的時候, Sophia頭戴一頂半遮面的帽子走進班里,沒有抬頭,好像自帶一股氣場。一瞬間班里安靜了下來,我以為這又會是一個很兇的班主任??蓻]想到下一秒,當她抬起頭來沖我們微笑,和我們以朋友一樣的聊天方式講著學校的規章制度的時候,我頓時對這位看起來很“高冷”的老師有了好感。開學一個多月了,我記得她說過最深的一句話就是:“你們以后有任何事情都可以和我說,我很樂意成為你們的傾訴對象,不管是學習上的困難,還是生活上的瑣事,凡是遇到困難都可以來找我,我是你們的后盾。不管發生什么事,只要你們沒有做錯,我會永遠都站在你們這邊?!盨ophia就是這樣一個總能令我們感到安心的存在。
I remember when Sophia entered the class at the beginning of the first year of high school, wearing a half covered hat, she didn't look up, as if she had a gas field of her own. For a moment, the class was quiet. I thought it would be a fierce head teacher again. But the next second, when she looked up and smiled at us, and we talked about the school rules and regulations in the same way as our friends, I immediately had a good feeling for this seemingly "high cold" teacher. More than a month after the start of school, I remember her deepest saying: "you can tell me anything in the future. I'm willing to be the object of your talk. No matter it's the difficulty in study or the trivial matter in life, you can come to me whenever you encounter difficulties. I'm your backup. No matter what happens, as long as you don't do something wrong, I will always be on your side. " Sophia is such a reassuring presence.
@Irene
Shelly很親切,對我們的稱呼都是baby。在剛開學的第二節課,她用比其他老師更溫柔的方式把“睡夢”中的我給叫醒:“我看見了個寶寶……來!你叫什么名字呀,讓我記住你……睡覺是要幫我擦黑板的,下次就上臺來了哈?!?/p>
Shelly is very kind. She calls us baby. In the second class, she woke me up in a more gentle way than other teachers: "I saw a baby... Come on! What's your name? Let me remember you... if you sleep ,you should help me clean the blackboard, next time stand on the stage ."
@Cathy
CIE備考階段,大量的試卷、題目、上課,還有自己安排的一些復習、預習、整理計劃,讓我每天都很忙也很累,那時候精神是有些崩潰的。因為發了一條負能量的朋友圈,Kelvin找我聊了聊,令我印象最深的便是這句:“不把你自己逼到快絕望的地步,你永遠不知道自己有多厲害?!币驗檫@句話,我又重新振作起來,還把這句話變成了自己的QQ簽名,激勵自己前進。
In the preparation stage of CIE, a large number of papers, questions, classes, and some review, preview and arrangement plans arranged by myself made me very busy and tired every day. At that time, I was a little nervous. Because of a negative energy circle of friends, Kelvin chatted with me. What impressed me most was this sentence: "if you don't push yourself to despair, you will never know how powerful you are." Because of this sentence, I got back on my feet and turned it into my QQ signature to encourage myself to move forward.
@Annie
Esther善解人意,在我們困惑時的一句“懂啦嘛?”在我們失意時的一句“怎么啦?”都讓我們心生溫暖,在全班都全有進步時的一句“真棒”,是對我們堅定的鼓勵,在所有人遇到困難時候的一句“加油”,是我們前進的動力!
Esther is considerate. When we are confused "do you understand?" "What's the matter?" in our disappointment. Let our hearts warm, in the whole class when there is progress of a "great", is a firm encouragement to us, in all people encounter difficulties of a "refueling", is our driving force forward!
@William
Snow是天行最最最平易近人的老師,她也是最負責的老師,當我學習出現下滑或者沒學好時,Snow總是說:“William,你給我交作業?!薄癢illiam,你試卷寫了嗎?”她永遠是第一個伸出手去幫助我,騰出一切時間去為我做office time的老師,她對人的好不僅是一朝一夕,而是朝朝暮暮。
Snow is the most approachable teacher in Teensen, and she is also the most responsible teacher. When I fell or didn't learn well, snow always said, "William, you hand in my homework." "William, have you written the test paper?" She will always be the first one to extend her hand to help me and free up all the time to be an office time teacher for me. Her kindness to people is not only one day at a time, but also one day at a time.
@Lake
那天傍晚,我和同學吃過晚飯后便回到了班級,等待晚自習的到來。就在這時,Helen來到了我們班級門口,看著我說:“最近學習怎么樣?!蔽一氐剑骸巴玫?,學習氣氛也很好。Helen就開始告訴我之后的日子該如何確定自己的方向及學習的技巧。而令我印象最深刻的Helen說的那句:“不管你曾經的成績是好是壞都決定不了你以后的高度,未來是掌握在自己的手上,能爬到多高關鍵在于自己!”
That evening, my classmates and I went back to the class after supper, waiting for the arrival of self-study in the evening. At this time, Helen came to our class gate, looked at me and said, "how are you doing recently?" I went back: "it's very good, and the learning atmosphere is also very good. Helen began to tell me how to determine my own direction and learning skills in the future. Helen, who impressed me most, said: "no matter what your achievements are, you can't decide your future height. The future is in your own hands, and the key to climbing to a high level is yourself!"
// 文末互動 //
你們的老師
有說過什么令你印象深刻的話嗎?
在評論區告訴我們吧~
撰寫: Shmily
編輯: Jane
翻譯:Shmily
朗讀: Cathy Shmily
主編: Jane
總編: Gary