日本在2008年上映的電影《虛幻的邪馬臺國》,導演是堤幸彥,演員有吉永小百合、竹中直人、洼冢洋介等人,都是影視界的大腕名流。電影中吉永小百合化身日本遠古時代的邪馬臺國卑彌呼女王,歌壇天后席琳·狄翁用日語為電影演唱主題歌《卑彌呼幻想曲》,而這也是她首度為日本電影獻聲。
?
電影中的邪馬臺國,在日本,有歷史記載以前的古代日本,名為"大倭闕史時代"。比較可靠的最初用文字記載的史籍,應該是《古事記》和《日本書記》兩部,兩部書皆成書于我國唐代睿宗、玄宗時期。
而邪馬臺國是公元2至3世紀時的日本古國,曾在我國的《魏志.倭人傳》等古籍中有所提及。
一、《山海經》第十二卷《海內北經》:"蓋國在巨燕南,倭北,倭屬燕。"
《山海經》成書年代有待考察,"倭"是不是日本列島也是值得研究的,但是當時的中國已經知道倭的存在的。
二、《漢書.地理志》燕地項下:"夫樂浪海中有倭人,分為百余國;以歲時來獻見。"
樂浪是公元前108年(漢武帝元封三年)漢所置四郡之一,在現在朝鮮半島西部。班固在《漢書》中明確描繪了倭國的方位。
三、《三國志.魏志.倭人傳》
四、范曄《后漢書.倭傳》及后人研究
在中國人看來,"倭"和"日本"并沒有什么分別,也沒有加以區分的必要;至于《魏志·倭人傳》中提到的那些國家在什么地方,更無足輕重,不值得重視。連早在五世紀中葉撰寫《后漢書》的范曄,他也沒有想,或者說他不認為有區別倭內部一些情況的必要,因此在《后漢書·倭傳》中,他直截了當地寫:其大倭王居邪馬臺國。也就是說,邪馬臺國就是當時日本列島上的行政中心。
游戲中倭女王卑彌呼的形象
古籍文獻是中國的文化瑰寶,維系五千年中華文明的進步與傳承,也是我國圖書館館藏的重要組成部分。隨著時間的推移,它們的保存已變得相當脆弱,不僅不利于使用,更不利于保護和文化傳承。古籍的數字化是中華文化由紙張媒介向現代化傳播方式的重要轉變,是傳統文化傳播方式的一次革命。
賽數OS12002V專業古籍文獻掃描儀,采用投射式無眩目冷光源技術為珍貴的古籍和文獻數字化提供了極其充分的保護,高精度真彩色掃描鏡頭完美再現原稿的真實細節,獨有的90°V型稿臺,特別適用于裝訂成冊且不能完全打開的珍貴資料的數字化,自動開啟壓稿玻璃,自適應調節V型玻璃下降速度和壓力,最大限度保護文獻資料,人性化設計為用戶提供了安全、可靠并符合人體工程學的操作環境。賽數OS12000保護中華珍貴古籍,使中華古籍化身千百,永久流傳。