上海耀華古北校區在祖國70周年慶生之際舉行了“我和我的祖國”耀華T恤設計大賽,旨在以藝術設計的創意形式,抒發對祖國的熱愛,激發青少年同學的愛國情懷。
此次“我和我的祖國”耀華T恤設計大賽從9月6日啟動陸續征集學生的設計作品,得到了校內外家長和學生的熱烈反響。組委會收到了大量來自學生的手繪作品,可謂創意無限,精彩紛呈!
國粹京劇、國花牡丹、中國特色建筑,賦予神圣吉祥寓意“龍”的圖案等設計......學生作品充滿了“中國元素”,孩子們用現代的、新潮的、抽象的美學語言,去闡釋“中國風”的T恤設計。秋實有夢,從春華開始;未來有夢,從現在開始;我們有夢,從愛國開始。愛國,是我們青春最好的底色!熱愛藝術創作的年輕學子們,通過自己的創意與設計,從不同的角度描繪出“我和我的祖國”的故事。他們的設計獨具潛質,且帶有濃烈的愛國情懷。能夠把學生們的作品展示給大家,傳播更多的新鮮的藝術力量和愛國情懷,是非常有意義的!
特別值得一提的是本次T恤大賽的豪華評委陣容:耀華時尚設計總監、范思哲設計師兼紐約帕森斯設計學院客席教授David Leung先生擔任評委會主席。
作為世界知名設計師、創意總監、全球頂尖設計學院教授、服裝設計作品集導師David教授從事時尚行業已有三十多年,工作足跡遍及米蘭、巴黎和紐約;先后在Versace、Joan & David、Natori等多個大牌時裝屋擔任設計師;直接與Gianni Versace共事,并為該意大利頂級時尚品牌設計了“美杜莎”標志; 在全球頂尖設計學院——帕森斯設計學院、紐約時裝學院、肯特州立大學時裝學院和紐約大學——擔任客席教授;在華美協進社時裝設計大賽及Supima Cotton時裝設計大賽擔任創意顧問。經過認真遴選,評委會共評選出13幅優秀作品,進入到網上票選環節,共計60000余人次參與了網上投票,最終票選出前三名的優勝作品。
學生們的設計具有獨特東方藝術魅力的視覺元素,實現了中國元素的繼承與發展,通過此次大賽,我們看到了孩子們對民族傳統文化內涵深刻理解,更有作品還在此基礎上與現代的設計理念巧妙地結合, “中國元素“的時尚T恤由此誕生。祝賀獲獎選手們!讓我們一起來欣賞這三位獲獎者的創意設計和靈感闡述吧!希望有更多熱愛時尚設計的學生能來到耀華古北,向著成為優秀設計師的目標邁進。上海耀華古北校區官網: www.ywies-sh.com一等獎獲得者:徐立茗Emily Xu
印制在T恤上的效果圖
作者原始設計稿
作者設計靈感闡述:The water china dragon!!!我的T恤設計的初步想法是水+中國龍,然后纏繞耀華logo,畫出了“乘風破浪”的感覺,與龍一起在海洋之上的激流相依,與中國神話-龍化為水-生命之源,在萬般阻礙中一起共創輝煌。The initial idea of my design is water and China dragon, and the school logo is wrapped by these two elements, aimed to express the feeling of "winds and waves", stick together with the dragon on the rapids above the ocean. Echo Chinese myth - dragon melts into water - the source of life, to create brilliant future under all obstacles二等獎獲得者:王勁杰Jack Wang
印制在T恤上的效果圖
作者原始設計稿
作者設計靈感闡述:My idea of the T-shirt is from a Chinese traditional art called patchwork. This is a very classical and aesthetic craft in China. Patchwork has a long history, and there is a movie showing it called”How to make an American quilt” Then I decided to put some imagines of different landscapes or architectures into the patchwork. These images includes the Great Wall, Shanghai Tower all the signs of China. Even some modern stuffs to show the rapid development in China. I put the English word for China on the back and the Chinese word for China “中國” one the front. I think only the simplest two works are perfect enough to show how fantastic and amazing China is. 譯文:我對這件t恤的設計思路來自一種叫做“拼布”的中國傳統藝術。這在中國是一種非常傳統和唯美的工藝。拼布有著悠久的歷史,有一部電影就講述了關于它的故事,影片名為《編織戀愛夢》。然后我決定把一些不同的風景或建筑的想象放進拼貼畫中。這些圖像包括長城,上海中心大廈等所有代表中國的標志。還融入一些現代的東西來顯示中國的快速發展。我把英語單詞“China”做T恤背后設計,把中文”中國“做正面設計。我認為這二面以簡為美的設計足以彰顯祖國的強大繁榮。)三等獎獲獎學生:王榮葶Tina Wang
印制在T恤上的效果圖
作者原始設計稿
設計靈感:My art had several meanings related to “China, my country”. The gold fish means blessing because it will bring glory to the country; the color symbolizes prosperity and history. I choose the peony because it is the national flower of China. The color red symbolizes pride of China and echo the color of the flag.My pride of China stems from its long history and its traditions, such as the Beijing Opera; showing the rich connection between culture, history and art of the people.Finally, I choose elements of water to symbolize the development of China, and like China’s long history, it’s also known for its long beautiful water ways, I enjoy the course of drawing, and hope my design can be print out to the T-shirt!譯文:我的設計結合多重意義來詮釋“我和我的祖國”。金魚寓意賜福,它帶給祖國榮耀,其顏色象征著繁榮和歷史。我選擇牡丹,因為它是中國的國花。紅色象征著中國的驕傲,與國旗的顏色相呼應。我對祖國的自豪感來源于其悠久歷史和傳統,比如京劇,展示了文化、歷史和藝術之間的豐富聯系。最后,我選擇了水作為元素之一是想以此來象征中國的發展,寓意中國歷史文化源遠流長。我很享受這次手繪創作過程,希望我的設計可以入圍,期待自己的設計可以印制在定制款T恤上。